expellearmus002: (Default)
[personal profile] expellearmus002
Это все о нем. Об опыте перевода. Бедные будущие перводчики Кирпича! С прискорбием сообщаю, что тетку Ро местами пришлось пересказывать, сам перевод занял час, обработка - пять. Это хуе мое - как она пишет. Утлый слог, изобилиющий вагонами прилагательных, что выстроились за одним существительным-паровозом. Она презирает ремарки, героев характеризует "сказал". Может нет в английском слов "произнес", "вымолвил", "заговорил", "воскликнул", "подтвердил", "ответил"? Какие-то жуткие временнЫе подробности - через пять минут, уже через десять минут, на секунду дольше, на немного более.. Дети у нее - суки суками,травят младших, дедовщина форева, меня это и раньше парило, но там типа она еще писать не умела, детский плоский максимализм, Дурсли сволочи, им что. Но ведь все продолжается так же! Быдло! Быдло!! Чувствую себя в натуре принцем. Хуево в моем дворцовом одиночестве.

Date: 23 July 2005 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] angmariel.livejournal.com
Ну, я в оригинале не прочел ни строчки, посему ничего сказать не могу. А ты перевод делаешь? Это здорово, хотелось бы глянуть.

Date: 23 July 2005 09:51 pm (UTC)
From: [identity profile] expellearmus.livejournal.com
Нет, я ловлю покорную англоязычную жертву и принуждаю ее избирательно входить в текст:-) Так что ничего ощутимого от меня ждать не придется.

Date: 23 July 2005 09:53 pm (UTC)
From: [identity profile] angmariel.livejournal.com
Ясненько...
Кстати: ты, все же, часом не собираешься в Питер в августе? ;) А в Киев в сентябре? :))))))))

Профиль

expellearmus002: (Default)
expellearmus002

ВСЕГДА

ДАНМЭЙ О ДРАКОНЕ И ФЕНИКСЕ
книга I


ДАНМЭЙ О ДРАКОНЕ И ФЕНИКСЕ
книга II


Я не настолько силён, чтобы не приближаться к тебе.
Что мне делать?
Я бы умер без тебя.

В твоём присутствии моё сердце не знает стыда.
Я не виноват,
Потому что ты ставишь моё сердце на колени.

Not Strong Enough (Apocalyptica)

GGH3yspacAA4lTn-190.jpg

March 2026

M T W T F S S
      1
2345678
91011 12131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Теги

Записи на странице

Style Credit