Хм... А зачем слушать перевод на язык, которого Вы не знаете? (Это хорошо видно по попыткам передать в русской транскрипции украинскую речь - получается куча грамматических ошибок) Понятно, что чужой язык зачастую звучит смешно, если его не знать. Можно с тем же успехом послушать, скажем, японскую дорожку - там вообще обхохочешься. "вечной малоросской партизанщины" - какое интересное выражение... Что оно означает? Кстати, на случай, если Вы не знаете, - такой нации, как "малороссы", не существует. Равно как и "хохлов". Есть украинцы. Общий тон поста воспринимается как шовинистический (возможно, я не права; прошу простить меня в этом случае; но такое складывается впечатление). Что неприятно коробит в ЖЖ такого умного и интеллигентного человека, как Вы.
no subject
Понятно, что чужой язык зачастую звучит смешно, если его не знать. Можно с тем же успехом послушать, скажем, японскую дорожку - там вообще обхохочешься.
"вечной малоросской партизанщины" - какое интересное выражение... Что оно означает? Кстати, на случай, если Вы не знаете, - такой нации, как "малороссы", не существует. Равно как и "хохлов". Есть украинцы.
Общий тон поста воспринимается как шовинистический (возможно, я не права; прошу простить меня в этом случае; но такое складывается впечатление). Что неприятно коробит в ЖЖ такого умного и интеллигентного человека, как Вы.